Ich weiß nicht, ob ich in diesem Forum an der richtigen Adresse für meine Frage bin, aber ich versuche es trotzdem mal.
Mir ist in der letzten Zeit aufgefallen, daß in den Shops, in denen ich regelmäßig Filme kaufe, verstärkt französische Versionen von US-Filmen (meist von Red Light District, manchmal auch von Platinum X Pictures) angeboten werden.
Weiß vielleicht jemand in diesem Forum, ob es gravierende Unterschiede zwischen der Original US-Version und der Version für Frankreich gibt, z.B. wegen unterschiedlicher Gesetze in Bezug auf Pornographie oder ob nur eine französische Tonspur neben die originale auf die DVD gepackt wurde? Auf den DVDs, die ich bislang gesehen habe, wird immer auch englischerTon angeboten.
Die Texte auf den DVD-Boxen sind jedenfalls komplett in Französisch verfasst. Auch die DVD-Cover sind teilweise zensiert.
Mir stellt sich die Frage, ob der jeweilige Film in irgendeiner Weise anders als das Original geschnitten bzw. zensiert ist.
Der "american bad ass of hardcore porn" Max Hardcore bringt jedenfalls immer spezielle Euro-Versionen seiner sehr umstrittenen Streifen auf den Markt, in denen er all das zeigt, was in den USA nicht erlaubt ist (z.B. Golden showers, Fisting).
Aus diesem Grund kann ich mir eigentlich nicht vorstellen, daß die französischen Versionen eines Films irgendwie softer sind als die Original US-Version. Merkwürdig finde ich nur, daß teilweise die Frontcover zensiert sind, wenn die dargestellte Action etwas zu eindeutig ist.
SevenOfNine
Mir ist in der letzten Zeit aufgefallen, daß in den Shops, in denen ich regelmäßig Filme kaufe, verstärkt französische Versionen von US-Filmen (meist von Red Light District, manchmal auch von Platinum X Pictures) angeboten werden.
Weiß vielleicht jemand in diesem Forum, ob es gravierende Unterschiede zwischen der Original US-Version und der Version für Frankreich gibt, z.B. wegen unterschiedlicher Gesetze in Bezug auf Pornographie oder ob nur eine französische Tonspur neben die originale auf die DVD gepackt wurde? Auf den DVDs, die ich bislang gesehen habe, wird immer auch englischerTon angeboten.
Die Texte auf den DVD-Boxen sind jedenfalls komplett in Französisch verfasst. Auch die DVD-Cover sind teilweise zensiert.
Mir stellt sich die Frage, ob der jeweilige Film in irgendeiner Weise anders als das Original geschnitten bzw. zensiert ist.
Der "american bad ass of hardcore porn" Max Hardcore bringt jedenfalls immer spezielle Euro-Versionen seiner sehr umstrittenen Streifen auf den Markt, in denen er all das zeigt, was in den USA nicht erlaubt ist (z.B. Golden showers, Fisting).
Aus diesem Grund kann ich mir eigentlich nicht vorstellen, daß die französischen Versionen eines Films irgendwie softer sind als die Original US-Version. Merkwürdig finde ich nur, daß teilweise die Frontcover zensiert sind, wenn die dargestellte Action etwas zu eindeutig ist.
SevenOfNine
Ich muss gar nix ausser schlafen, trinken, atmen und ficken!
Und nach meinen selbstgeschriebenen Regeln ticken!
(Grossstadtgeflüster - Ich muss gar nix)
Und nach meinen selbstgeschriebenen Regeln ticken!
(Grossstadtgeflüster - Ich muss gar nix)
Dieser Beitrag wurde bereits 2 mal editiert, zuletzt von SevenOfNine ()